Hace unos días, mientras desayunaba, recibí una notificación que me decía que tenia “recuerdos para ver”, abro la app y me invadió la nostalgia. Una colección de fotos de años anteriores, la juventud, mis hijos cuando eran pequeños, algunos paseos, el perro cuando era cachorro, festejos de cumpleaños. Cada foto tenía como título la cantidad de años que habían pasado y no pude evitar sentir el vértigo que provoca el paso del tiempo.
Hoy me llega un mensaje de Adrián Des Champs compartiendo su nueva coproducción, un corto animado llamado La muerte y el reloj. La primera sensación que me provoca es la de la identificación. En el corto la vida de un hombre comienza a acelerarse a través de saltos en el tiempo. A medida que se acerca al inminente e inevitable final percibe como cada minuto cuenta.
El corto es una muestra de lo que todos comenzamos a sentir después de determinada edad, cuando la percepción del tiempo se acelera. Miramos hacia atrás, a nuestros recuerdos y nos preguntamos ¿Cómo fue que pasó tan rápido? .

En la historia hay una clara alusión a la película El Séptimo Sello de Ingmar Bergman, en donde un hombre juega una partida de ajedrez con la muerte, a pesar de que ella siempre resultará ganadora la diferencia está en los movimientos que se realicen para poder conseguir un poco más de tiempo. Y en definitiva eso es la vida, mover las piezas de forma estratégica de manera que cada minuto ganado valga la pena.
En un fragmento el narrador nos dice: “me distraje y se fueron varios años“. ¿Cuántas veces hemos experimentado esa sensación?
Aquí les dejo el corto para que ustedes también puedan disfrutarlo:
Esta es la primera producción original de “Fanzine Argento” – Red de personas amantes del cine, la ciencia ficción, el terror, la fantasía y que colaboran unidos para generar coproducciones audiovisuales.
La historia surge a partir de un cuento original de Adrián Des Champs, publicado en La Piedra de Sísifo, y fue creada con la idea de unir la producción literaria con la audiovisual y así poder darle un reconocimiento masivo. Se decidió por el idioma inglés con traducción al español para así llegar a más personas. La idea es en un futuro poder hacer diferentes traducciones.
Narrador: Christopher Soren Kelly
Historia: Adrian Des Champs
Dirección: Federico Acosta, Adrian Des Champs
Diseño Artistico: Martin Santos
Música: Lucila Chaitman
Edición: Federico Acosta
Edición de sonido: Agustín Aguirre
Bocetos: Walter Miranda
Colaboradores: Diego Paszkowski, LDMTraducciones
Producción: Fanzine argento, Shiafu produtions.















































