Darnauchans / 5 Edición en vinilo de “NIEBLAS & NEBLINAS”
LADO A:
La noche está muy oscura
Nieblas y Neblinas
Un transeúnte
Tener
Luna del ciempiés
LADO B:
Señora otra
De los relojeros
Perdidos en la noche
Historia
Épica
A continuación, textos y reseñas por Víctor Cunha.
AVISO A LOS NAVEGANTES:
Hilvanar «anotaciones» sobre canciones de un disco de Eduardo Darnauchans, no es tarea fácil. No por las anotaciones en sí, es decir el cuidado que hubiera que poner en hacerlas, sino por la necesaria síntesis que se requiere. Por ello, delimitamos su materia a tratar de dar las fechas de creación de las canciones, y marcar algunos rasgos que permitieran a un posible auditor (o lector) recorrer los hilos temáticos que se tienden entre ellas. Exprofeso dejé afuera toda referencia musical, todo adjetivo valorativo y casi toda descripción del texto, tratando que lo expuesto sirva apenas como pista inicial de lo que cada uno pueda desentrañar en su particular e irrepetible encuentro con la placa.
A1 – LA NOCHE ESTÁ MUY OSCURA
Es la canción más antigua de las que integran el repertorio de «Nieblas & Neblinas». Data de 1972 (contemporánea de «El instrumento») y forma parte del libro «Las Milongas» de Washington Benavides. El arreglo con el que está registrada fue ejecutado en público por primera vez en diciembre de 1983 (Teatro del Notariado). Existe un registro anterior en versión de Larbanois-Carrero («Antirrutina», 1982). La desesperanza de la copla popular es ‘contestada’ por Benavides, revalorizando lo que tal vez fuera (o no) descripción circunstancial. Con esa propuesta de movimiento se abre el disco.
A2 – NIEBLAS & NEBLINAS
Da nombre al larga duración y fue compuesta entre marzo y julio de 1980. Junto con «Pago» («Zurcidor», 1981), «Historia» (en este mismo registro) y otras inéditas aun, componen un sector de canciones de recuperación del tiempo ido, donde la infancia, la familia, los personajes, son revisitados con un toque de pena.
A3 – UN TRANSEÚNTE
En oposición al ambiente «pueblo del interior» de la canción precedente, aquí aparece nítidamente «la capital». Fue compuesta (atención la coincidencia) entre junio y julio de 1980. Silvia Meyer («Cantar en la oscuridad», 1981) también la registró.
A4 – TENER
El amor o el desamor, formas distintas (apenas) de una misma esencia, el más viejo de los temas posibles de una canción y tal vez el más vigente, se aborda en esta balada que fue compuesta a principios de 1981.
A5 – LUNA DEL CIEMPIÉS
«Luna…» (el texto) fue compuesto entre setiembre y noviembre de 1980, pero su música se trabajó desde 1972 hasta hallar forma definitiva en el momento de la confluencia con las palabras. Dice Eduardo (escribe Eduardo) en el cuaderno de donde tomó fechas para estas notas, que reconoce la deuda posible del texto con el cuento «La luna roja» del argentino Roberto Arlt, asumiendo que no es disculpa el no conocer el relato a la fecha de realización de la canción. El guardacoche, único conocedor de lo que está pasando, es sin lugar a dudas un «desconsolado».
B1 – SEÑORA OTRA
También esta canción pertenece a la producción del año 1980 (mayo-octubre). La «otredad» y el «desencanto» (condición y opinión) con que se tipifica a «señora» definen claramente un punto (muchas veces polémico) de la propuesta de Darnauchans. Eduardo suele remitir la canción, en paridad de intención a la interpolación secuencial de «All That Jazz».
B2 – DE LOS RELOJEROS
Al igual que A2, A5 y B1, integraba la última sección (inéditos) del libro «Canciones» que publicara en 1982, Ediciones de la Banda Oriental. El ordenamiento de los versos, refleja una doble estructura horaria con la que también juega el «tempo» de la canción. El texto fue construido en julio de 1981, pero la música recién tomó forma definitiva en el momento del registro.
B3 – PERDIDOS EN LA NOCHE
Al pie de la hoja del original del texto de esta canción, se acotó: «Texto de Washington Benavides. Estribillo de Publio Virgilio Marón. Música e idea general de Eduardo Darnauchans. Terminada el 16/3/79 en Montevideo». Y ya que estamos, seguimos… El título está tomado del nombre en español del film «Midnight Cowboy” (Vaquero de medianoche) y sus personajes reaparecen en la canción. La ingenuidad y desesperanza de la pareja remite inevitablemente a otra y por ello está dedicada a Fellini por «La Strada». El hexámetro latino perteneciente a la «La Eneida» que es el estribillo, nos persiguió desde que lo leímos en el prólogo-dedicatoria que Jorge Luis Borges escribiera para el «El Hacedor» (1960). En otro viaje, en otro libro, Virgilio (personaje) también sería pareja y guía, en una ruta infernal.
B4 – HISTORIA
Fue estrenada el 29 de enero de 1983 en función de café concert, interpretada por sus autores (Bernardo Aguerre, música; y Eduardo, texto). Es la única canción de la placa que no tiene música de Darnauchans, e integra la «zaga de Minas de Corrales» a pesar de lo cual yo veo reflejado en el «linyera de campo» al guardacoches del «ciempiés» (o cuidacoches como a veces también elige cantar Eduardo). Para ambos, no existe la sorpresa. Eduardo dice que cree que a la anécdota real de la muerte del caminante, se le superpuso algo de «Sombras sobre la tierra» de Espínola.
B5 – ÉPICA
Una canción más del 80 (enero-junio). En las idas y venidas de músicos y cantores (o sea «zurcidores») el texto fue compuesto para una melodía preexistente de Fernando Cabrera, quien finalmente la utilizó con su texto propio original. A fines de 1981, se la dotó de música. Nunca fue cantada en vivo. Su optimismo histórico nos hizo elegirla para cerrar la placa, o sea, abrir el futuro.
Bien, ahí está, es la quinta tarea discográfica de Darnauchans.
Son «diez canciones diez». Y es el resultado de la tarea conjunta de mucha gente. Y así y así. Eso es todo. Lo necesario y lo posible.
“NIEBLAS & NEBLINAS”
Vinilo disponible en todas las disquerías

















































